Akarjuk vagy sem, számos fiatallal kell szót értenünk, és ha azt akarjuk hogy figyeljenek, jobb, ha megismerjük a szlengek jelentését.
Z generációs szlengek
A Z generációba az 1997 és 2012 között születettek tartoznak, ami azt jelenti, hogy a nemzedék idősebbik fele már a munkaerőpiacon van az ezredfordulósok, az X generációsok és a baby boomerek mellett, így egyre többet találkozhatunk velük. Bár megtehetjük, hogy kategorikusan elhatárolódunk a szokásaiktól és nyelvezetüktől, hosszútávon valójában a saját munkaerőpiaci értékünket roncsoljuk vele, plusz értékes emberi kapcsolatokat is veszíthetünk. Nem is beszélve az otthon, szobájukban gubbasztó gen Z-kről, akikkel bizonyosan szeretnénk jó kapcsolatot fenntartani, aminek viszont kulcsfontosságú része, hogy megértsük őket, az angol szavaikat, a TikTokról vett utalásaikat, táncmozdulataikat, a meme-eiket és úgy em block a motiváicióikat.
A „cap”-tól a „sus”-ig, ez a generáció buzgón használja a szlengek gyűjteményét, amik miatt talán még te is vakargathatod a fejed. Ezért készítettünk egy puskát. Csak tanulmányozd át ezt a 10 kifejezést, és pillanatokon belül szót értesz majd a Z generációs munkatársakkal – no cap.
1. Lit
Meghatározás: Lit: Egy kifejezés, amelyet arra használnak, hogy leírjanak valamit, amit elképesztőnek, izgalmasnak vagy menőnek találnak.
Egy mondatban: Ingyen ebéd az irodában? Lit!
Tipp: Túlzásba vitt használat esetén nagyon kínos lehet.
2. FOMO
Meghatározás: FOMO: A „Fear Of Missing Out” (a kimaradástól való félelem) rövidítése. Ha valakinek FOMO-ja van, akkor attól fél, hogy kimarad eseményekből vagy tevékenységekből.
Egy mondatban: Minden nap bejövök az irodába, mert már FOMO-m van.
3. No Cap
Meghatározás: Az ember jellemzően ezzel kifejezéssel (jelentése: nincs sapka) követi az mondandóját, ezzel jelezve, hogy az állítás igaz, és hogy nem hazudik.
Egy mondatban: Ma kétszer is elszaladt előttem egy fekete macska, no cap.
Tipp: Ha a „no cap”-et „for real”-re tudod cserélni, az annak a jele, hogy helyesen használod.
4. Salty
Meghatározás: Ha salty-nak (sósnak) érzed magad, az azt jelenti, hogy keserű vagy ingerült vagy, általában valami konkrét dolog miatt.
Egy mondatban: Még mindig salty vagy, hogy ő kapta az előléptetést, nem te?
5. Flex
Meghatározás: Az használja, aki henceg vagy dicsekszik.
Egy mondatban: Sok szerencsét a mai interjún – szerintem nyugodtan flexelj a külföldön szerzett rutinoddal.
Tipp: Mondd: „weird flex but OK”. A mondatot számtalan mém tette népszerűvé az interneten, jellemzően válaszként használjuk, ha valaki valami olyasmivel kérkedik, amit te furcsa dolognak tartasz. Ha azonban adódik rá alkalom, akkor is használhatod, amikor valaki nem feltétlenül dicsekszik. Például – mondjuk, hogy kifogyott a tolladból a tinta, és megkérdezed, hogy van-e valakinek egy felesleges. A munkatársad azt mondja: „Mindig van nálam tartalék”. Ez lenne a megfelelő alkalom a válaszra: „weird flex but OK”.
6. Ghost
Meghatározás: Kizárólag igeként használatos kifejezés, amely azt jelenti, hogy figyelmen kívül hagyod valakinek a hívásait, sms-eit vagy e-mailjeit.
Egy mondatban: Három e-mailt küldtem neki a múlt héten, de ghostolt. Ez a szlengek azon példája, amit csak igeként használunk.
7. Stan
Meghatározás: Valakinek vagy valaminek a megrögzött rajongója vagy támogatója. Egyesek szerint a kifejezés a „stalker” és a „fan” kombinációja. Mások szerint azonban a kifejezést Eminem alkotta meg 2000-ben a „Stan” című dalával, amely egy olyan férfiról szól, aki pszichés összeomlást kap, amikor a bálványa nem válaszol a rajongói leveleire.
Egy mondatban: Próbáljunk meg jegyet szerezni neki, tudod mekkora Beyonce stan.
8. Lowkey
Meghatározás: Valami finom, diszkrét vagy nem széles körben ismert dolog.
Egy mondatban: Azt mondta, hogy az ünnepek óta lowkey gondolkodik a kilépésen.
9. Shade
Meghatározás: Finom kritika vagy tiszteletlenség. Ezt a kifejezést gyakran használják az shading kontextusában – amikor valaki passzív-agresszív módon lekezel valakit.
Egy mondatban: Szerinted Chris shadingelt a megbeszélésen?
10. IRL
Meghatározás: Az „In Real Life” (a való életben) rövidítése. Ezt általában az online és offline élmények megkülönböztetésére használják, így az „IRL”-t használhatod pl annak meghatározására, hogy a találkozó személyesen vagy a Zoomon keresztül kerül-e megrendezésre.
Egy mondatban: Ha akarod, telefonon is beszélhetünk, de szerintem a legjobb lenne IRL.
Tipp: Ezt mindig csak gépeljük – ne mondjuk ki hangosan az „IRL”-t.
Itt is a megértés a kulcs: